-
1 wyskrob|ać
pf — wyskrob|ywać impf Ⅰ vt 1. (oczyścić) to scrape [sth] out, to scrape out- wyskrobać kartofle z garnka to scrape the rest of the potatoes out of the pot- wyskrobał talerz co do ździebełka he scraped his plate clean2. (wyryć) to carve [napis, wzór]- wyskrobać swoje inicjały na ławce to carve one’s initials on the bench3. (usunąć) to scrape [sth] off, to scrape off [błoto, brud] 4. pot. (napisać) to grind [sth] out a. grind out pot.- siedział całą godzinę i ledwo wyskrobał parę zdań he spend over an hour grinding out a few sentences5. przen. (wygrzebać) to scrape [sth] together a. up, to scrape together a. up- nie wyskrobię teraz tysiąca złotych I can’t scrape up a thousand zlotys right nowⅡ wyskrobać się — wyskrobywać się pot. (usunąć ciążę) to have a scrape pot.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wyskrob|ać
-
2 kratzen
kratzen ['kraʦ̑ən]I. vtjdn am Rücken \kratzen drapać [ perf po-] kogoś po plecachden Topf leer \kratzen wyskrobać garnek do dnaII. vrsich \kratzen drapać [ perf po-] sięIII. vi2) ( jucken) swędziećder Pulli kratzt [auf der Haut] sweter gryzie [w skórę]ich habe ein Kratzen im Hals drapie mnie w gardle3) ( schaben)mit etw \kratzen piszczeć czymś [skrobiąc]es kratzt ihn am Rücken swędzą go plecy
См. также в других словарях:
mina — 1. przestarz. Gęsta, tęga mina «mina wyrażająca pewność siebie»: Dla uzupełnienia ekwipunku wbił w kieszenie dwie spore pajdy chleba i z tęgą miną wyruszył na podziemną wyprawę. A. Bahdaj, Wakacje. 2. Mina komuś zrzedła, rzednie «ktoś stracił,… … Słownik frazeologiczny